Run afoul of:(法律や規則)に抵触する、(トラブル)に巻き込まれる

hustle and bustle

(法的・道義的に許されていない不適切なこと)をする、(トラブル)になる、巻き込まれる

バリエーション: run (a)foul of, come (a)foul of, fall (a)foul of

Run afoul of は、報道などのかしこまった記事で毎日のように登場するが、日本のテキストではあまり見かけない表現。また、文脈によって意味にかなり幅があるので、解釈・訳し方にも注意が必要。

afoul は19世紀初頭に形容詞の foul に 接頭辞 a がついて出来た語。接頭辞 a- は前置詞の代用であったり、形容詞・副詞を強調するものであったり、否定の意味を含んだり、様々に使われる。1)Disctionary.com – a-2)Yahoo!知恵袋 -【接頭辞 a-】sleep ⇒ asleep のように a-はどのような意味になりますか?

afoul の場合の接頭辞 a- は強調としての用法だが、現在 foul が使われているような、広い意味(例えば、「(臭いが)鼻につく」「不快な」「腐った」)はなく、「(航路が)それている、(いかりが)もつれている」という航海用語を発端として、「不正の、反則の」という意味や、この run/come/fall afoul of という成句・イディオムの中で使われる程度。afoul で例文を調べると、殆どがこのイディオム絡みのものであることが分かる。

run/come/fall は単純に「(そういう状態に)なる」という意味の動詞だから、run afoul of は字面上、「~からそれる、~からもつれた状態になる、~に対して不正な(おかしな、不適切な)状態になる」という意味でしかない(= go badly wrong)。それを具体的にどういう意味になり、また日本語としてどう訳すかは、文脈次第。

an investor who ran afoul of stock market rules

:市場のルールに抵触した投資家

新聞などメディアでの使用例1

The philosopher Socrates is probably the best known of the persuasion experts to run afoul of the powers that be.

:哲学者のソクラテスは、時の権力者と衝突した(とトラブルになった、に背いた)説得の専門家の中で、おそらく最もよく知られた存在だろう。

解説: 「影響力の武器」で有名な、ロバート・B. チャルディーニ氏がハーバード・ビジネス・レビューに執筆したエッセイより。the powers that beは「時の権力者、為政者」。

(Harvard Business Review – Robert B. Cialdini “Harnessing the Science of Persuasion”) 3)Harvard Business Review – Robert B. Cialdini “Harnessing the Science of Persuasion”

使用例2

Two Uber executives fell afoul of that law last year, and were fined. A ruling in that case also is expected later this year.

:昨年、二人のウーバの経営幹部がその法律に抵触し、罰金を支払った。その係争の判決は今年、これ以降に下される予定である。

解説:パリの刑事裁判所が、ウーバーが違法な配車サービスを提供したとして罰金を課した件。同社のヨーロッパ進出にあたり、現地の既存サービスとの衝突、当局との軋轢の話は絶えないという話。

(The New York Times – Uber Suffers Bloody Nose in Its Fight to Conquer Europe) 4)The New York Times – Uber Suffers Bloody Nose in Its Fight to Conquer Europe

使用例3

Won’t she run afoul of White House ethics rules if she offers advice on, say, trade with China?

:もし彼女(イヴァンカ・トランプ)が中国との貿易に関してアドバイスをしたりすれば、ホワイトハウスの倫理に反したりしないのだろうか?

(The Washington Post – Ivanka Trump’s foreign entanglements put America’s reputation on the line) 5)The Washington Post – Ivanka Trump’s foreign entanglements put America’s reputation on the line

出典・参照   [ + ]